INVISIBLE D. ーQUIET & COLORFUL PLACE-

John 8:32 Then you will know the truth, and the truth will set you free."  複数ブログの過去記事を移管し、管理の委託を受けています/※場合により、語る対象の「ネタバレ」も在ります。ご了承ください 

負けて帰ってきた人を迎えるための詩

http://www3.nhk.or.jp/news/html/20140627/t10015564321000.html
あるいは

http://www.goal.com/jp/news/1579/%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%B7%E3%83%A3%E3%83%AB/2014/06/27/4917838/w%E6%9D%AF%E3%83%87%E3%82%A4%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%B3%E3%83%A9%E3%83%A0%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%A8%E3%82%A4%E3%82%BF%E3%83%AA%E3%82%A2%E3%81%AE%E6%95%97%E9


勝敗は兵家も 事を期せず
羞を包み 恥を忍ぶは これ男児
江東の子弟 才俊多し
土を捲き 重ねて来たらば 未だ知るべからず
(最後のは熟語として通じるから「捲土重来 未だ知るべからず」のほうがいいかな?)

解釈や、詩が歌っている情景については
http://www.h3.dion.ne.jp/~maxim/daiukoutei.htm
をご覧ください。